Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.

«Барыг» ждут перемены

27 декабря 2015 г.
Частичная замена команды

Обсуждение новости



chirikdash
Заслуженный зритель
02 января 2016 в 18:47:52
народ тут биография одного человека, который пошел против власти чтоб помочь народу. И не имеет значение кто ты. Значение имеет что ты делаешь? Так власть имущих расправляется со всеми им не угодными
Ответить
Пожаловаться
|
marmeladov123
Гость
02 января 2016 в 20:23:25
Наркобароны разве нет такого слова в русском языке? Есть же давным давно!
 
Anhelika2811 писал(а):
WBogdanov писал(а):
Zhan31 писал(а):
Чем Нарко, Нарки или Нарк.отдел не устраивает? Просто дело то совсем не в барыгах, да и о них там очень мало, там именно про полицейский отдел, который зовется Наркос.

И фильм именно про наркобарыг. И название переведено правильно. Всё остальное - исключительно ваши неверные домыслы.
Фильм не только про как вы сказали "наркобарыг", а еще и про тех, кто их ловил, которые в процессе этой работы понимали, что чистыми методами в этой стране ничего не добьешься. Во-вторых, в Колумбии narcos — это представители картеля, в Америке так называют полицейских, которые занимаются наркотиками. Слово коп, тоже, между прочим сленговое. Ну и в русском словаре- барыга- мелкий торговец, перекупщик, спекулянт, а размах у Эскобара был тот еще! Так что перевести "Нарко" просто как название и того и другого вполне было можно.
Ответить
Пожаловаться
|
CTIKC
Заслуженный зритель
20 января 2016 в 04:53:54
Anhelika2811 писал(а):
WBogdanov писал(а):
Zhan31 писал(а):
Чем Нарко, Нарки или Нарк.отдел не устраивает? Просто дело то совсем не в барыгах, да и о них там очень мало, там именно про полицейский отдел, который зовется Наркос.

И фильм именно про наркобарыг. И название переведено правильно. Всё остальное - исключительно ваши неверные домыслы.
Фильм не только про как вы сказали "наркобарыг", а еще и про тех, кто их ловил, которые в процессе этой работы понимали, что чистыми методами в этой стране ничего не добьешься. Во-вторых, в Колумбии narcos — это представители картеля, в Америке так называют полицейских, которые занимаются наркотиками. Слово коп, тоже, между прочим сленговое. Ну и в русском словаре- барыга- мелкий торговец, перекупщик, спекулянт, а размах у Эскобара был тот еще! Так что перевести "Нарко" просто как название и того и другого вполне было можно.

А вы сериал то смотрели? А ничего страшного что Пабло изначально был ИМЕННО БАРЫГОЙ. Гонял всякую хрень через границу и лишь после знакомства с выжившим "Тараканом" он и понял где урвать куш и началась его история как "наркобарыги". И кстати да слово "барыга" в более обширный обиход у нас пошло не от торгашей,а именно от наркосленга...
Ответить
Пожаловаться
|
geolog0004
Заслуженный зритель
10 февраля 2016 в 18:57:27
Жалко что в первом сезоне не показали футбола - ведь Пабло так много в него вложил денег!
Ответить
Пожаловаться
|
Graph1589
Гость
14 апреля 2016 в 09:48:40
Lostfilm абсолютно правильно перевели название.
Ответить
Пожаловаться
|
feerror
Заслуженный зритель
23 апреля 2016 в 23:04:41
КОКАИНУМ!
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Я молодец,
я нашел ошибку