Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



ytzin
Заслуженный зритель
01 января 2016 в 18:51:49
Когда детектив пишет напротив имени Ломбарда Fenian имеется ввиду предтечи ИРА. Возможно это стоило как-то расшифровать в субтитре, а не транскрибировать.
Ответить
Пожаловаться
|
ytzin
Заслуженный зритель
01 января 2016 в 18:55:09
klopiss писал(а):
nwanomaly писал(а):
EzyRider писал(а):
iAHBAR писал(а): это что типа десять негритят?

это они и есть :)
Правильно говорить "маленькие афроамериканцы" )
Как раз из википедии:
Из соображений политкорректности в США роман был издан под названием «И никого не стало» (англ. And Then There Were None), а все слова «негритята» в тексте были заменены на «маленькие индейцы».
 
Сама же Агата Кристи назвала роман "Ten Little Niggers"
Эх, никакой свободы творчества  (((
Насколько помню, там немного другая история - роман публике очень понравился и по нему ставили пьесу, где автор изменил название (а заодно и очень сильно поменял финал). Именно эта версия известна на западе и именно по ней были все кинопостановки (думаю и эта тоже). Единственная экранизация оригинального романа - фильм Говорухина.
Ответить
Пожаловаться
|
Scrawn
Заслуженный зритель
01 января 2016 в 19:01:01
Европейский вариант 10 негретят
Ответить
Пожаловаться
|
klopiss
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
01 января 2016 в 19:01:52
ytzin писал(а):
klopiss писал(а):
nwanomaly писал(а):
EzyRider писал(а):
iAHBAR писал(а): это что типа десять негритят?

это они и есть :)
Правильно говорить "маленькие афроамериканцы" )
Как раз из википедии:
Из соображений политкорректности в США роман был издан под названием «И никого не стало» (англ. And Then There Were None), а все слова «негритята» в тексте были заменены на «маленькие индейцы».
 
Сама же Агата Кристи назвала роман "Ten Little Niggers"
Эх, никакой свободы творчества  (((
Насколько помню, там немного другая история - роман публике очень понравился и по нему ставили пьесу, где автор изменил название (а заодно и очень сильно поменял финал). Именно эта версия известна на западе и именно по ней были все кинопостановки (думаю и эта тоже). Единственная экранизация оригинального романа - фильм Говорухина.
Нет, эта именно по книге, причём даже ближе к оригиналу, что фильм Говорухина.
Ответить
Пожаловаться
|
SensarS
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
01 января 2016 в 19:02:29
TRUEDr0n писал(а): "Десять СОЛДАТИКОВ отправились обедать"... (рукалицо)
Дальше смотреть не стал. В ЖПП пиндосов с их толерастией!

Да что вы от них то хотите, у нас вон вообще крышу у цензуры сносит, вчера по телеку в фильме "Брильянтовая рука" нимб у мальчика затерли, когда он плотину по воде переходил, чтобы чувства верующих не оскорбить.
Ответить
Пожаловаться
|
Araym
Заслуженный зритель | Оценка серии: 7 из 10
01 января 2016 в 19:14:53
Спасибо
Ответить
Пожаловаться
|
REIVER
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
01 января 2016 в 19:16:00
Спасибо!!!
Ответить
Пожаловаться
|
juliettaw
Заслуженный зритель | Оценка серии: 8 из 10
01 января 2016 в 19:18:55
Ну что ж, вполне неплохо.
А что, про негритят уже вообще упоминать нельзя, да?
Ответить
Пожаловаться
|
Igor322223
Гость | Оценка серии: 10 из 10
01 января 2016 в 19:21:47
отлично. 10/10
Ответить
Пожаловаться
|
Hro-nick
Заслуженный зритель
01 января 2016 в 19:52:04
А почему у Тарантино нет политкорректности в фильмах и никто не против? В последнем его фильме слово "ниггер" звучит чуть ли не каждую минуту. В чем отличие?
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку